tội lệ gì

Học thuật
Thân thiện
tội lệ gì

Tội lệ gì mà phải vội vàng đến thế.

Définition
  1. Locution interrogative :
    • Pourquoi se donner la peine de... ? À quoi bon... ? : Expression utilisée pour exprimer que quelque chose ne vaut pas la peine, qu'il est inutile ou déraisonnable de faire un effort ou de s'inquiéter pour une chose donnée. Elle implique souvent un sentiment de futilité ou de disproportion entre l'effort et le résultat.
    • Quel est le crime/le tort ? : Sens littéral interrogatif, demandant la nature d'une faute ou d'une culpabilité, mais rarement utilisé dans ce sens de manière isolée.
Exemples d'utilisation
  • Locution interrogative :
    • Tội lệ gì phải đi đêm như thế!quoi bon devoir se déplacer la nuit comme ça ! / Pourquoi se donner la peine de voyager de nuit ainsi !)
    • Tội lệ gì phải tức giận với chuyện nhỏ nhặt ấy. (Ce n'est pas la peine de se mettre en colère pour une si petite chose.)
    • Tội lệ gì anh phải lo lắng nhiều thế, mọi việc sẽ ổn thôi. (Pourquoi te donnes-tu tant de mal à t'inquiéter, tout ira bien.)
Utilisations avancées
  • Cette locution est principalement utilisée dans le langage parlé et a un registre familier. Elle sert à minimiser l'importance d'une action ou d'un souci proposé par l'interlocuteur.
  • Elle peut introduire une suggestion ou un conseil de ne pas agir : (À quoi bon discuter / Ce n'est pas la peine de se disputer).
Variantes et mots apparentés
  • Tội gì : Variante courte et plus courante, parfaitement synonyme.
    • Tội gì phải vội vàng.quoi bon se presser.)
  • Tội tình : Variante légèrement renforcée, avec une nuance émotionnelle plus marquée.
    • Tội tình khóc lóc. (Quelle raison de pleurer comme ça / Ce n'est vraiment pas la peine de pleurer.)
Synonymes
  • Cần : Pourquoi serait-il nécessaire de... ?
  • Đâu cần phải : Il n'est pas nécessaire de...
  • đáng đâu : Cela n'en vaut vraiment pas la peine.
Expressions idiomatiques liées
  • Tội gì... cho mệt : Pourquoi se fatiguer à... ? / À quoi bon s'épuiser pour... ?
    • Tội gì suy nghĩ nhiều cho mệt.quoi bon réfléchir tant pour se fatiguer.)
  • Tội gì... làm chi : Double renforcement interrogatif signifiant "Pourquoi diable... ?"
    • Tội gì phải nhịn đói làm chi. (Pourquoi diable devrais-tu te priver de manger ?)
tội lệ gì

Tội lệ gì mà phải vội vàng đến thế.

  1. xem tội gì.